본문 바로가기
Study English Together/영어 원서 읽기

전쟁과 평화 톨스토이 War and Peace by Leo Tolstoy

by 딸기바구니 2020. 4. 19.
728x90
반응형

전쟁과 평화 영어 원서 PDF

 

영어 원서 읽기로 영어 공부를 시작하시는 분은 짧고 재미있는 영어 원서를 고르기를 추천합니다. 

그리고 처음 읽을 때 모르는 단어나 표현에 집착하는 것은 원서 읽기의 재미를 떨어트립니다. 

한 번 원서읽기를 시작 했다면 끝까지 다 읽는 것이 좋습니다. 

영어 원서 읽기를 좀 더 쉽게 하고 싶다면 한글 해석본을 먼저 읽은 후 

영어 원서를 읽을 때 한글 해석본 내용을 생각하면서 읽으면 빠르게 읽을 수 있습니다. 

전쟁과 평화 원서는 내용도 길기 때문에 초보자에게는 힘들 수 있다는 점 참고하세요. 

전쟁과 평화는 BBC 선정 죽기전에 읽어야할 책 100권 중에서 20위인 책입니다. 

 

2020/01/16 - [Study English Together/영어공부 정보] - BBC 선정 죽기전에 읽어야 할 책 100

 

 

 

 

 

 

레프 톨스토이 전쟁과 평화 영어 원서 PDF 

 

『전쟁과 평화』는 역사적으로도 예술적으로도 유명한 작품입니다. 

톨스토이는 사실주의 문학의 대가였으며 세계에서 제일 위대한 작가 중 한 명으로 유명합니다. 

러시아 문학과 정치에 많은 영향을 끼친 인물이죠. 

 

 

▶ 『전쟁과 평화』 전체 줄거리

 

더보기

1805년 나폴레옹 전쟁 당시 안드레이 볼콘스키와 니콜라이 로스토프는 러시아를 위해 전쟁에 참가했지만 아우스터리츠에서 러시아군은 크게 패하고 만다. 한편 안드레이의 친구 피에르는 외국유학을 마치고 돌아와 자기 아버지인 베주호프 백작의 막대한 유산을 상속받는다. 아우스터리츠 전투에 참가한 안드레이는 부상을 입고 인사불성에서 깨어난다. 곧 나폴레옹의 목소리를 듣고 혼수 상태에서 깨어난 그는 눈에 비치는 끝없는 가을 하늘에서 영웅적 행위의 덧없음을 깨닫고 귀향하지만, 아내를 산후병으로 잃게 된다. 한편 나폴레옹의 찬미자인 전도양양한 피에르는 부정한 아내 옐레나와의 결혼 생활에 좌절하여, 결투 사건 뒤 프리메이슨 교리에 끌리기도 하고 영지농민 해방사업에도 참여해 보았으나 모조리 신통치 못했고 인생에 대한 회의는 더욱 심해진다. 이러한 역경 속에서 인생에 대한 불신에 빠지는 두 주인공에게 다시 생활의 활력을 불어넣는 사람이 로스토프가의 나타샤이다.

그녀는 태양과 같은 광원으로서 이야기에 등장하여 다양하고 비약적인 힘을 구사해 삶의 순간에 무한한 의미를 부여한다. 이른 봄 여행 도중 로스토프가에서 하룻밤을 묵던 안드레이는 그날밤 계단 아래에서 들려오는 나타샤의 노래 소리에 매혹되고, 이튿날 아침 뜰에서 멀리 달려가는 그녀의 뒷모습을 엿보고 이제까지 알지 못했던 삶의 약동을 깨닫는다. 그리하여 생활의 의미를 완전히 잃었던 안드레이는 ‘인생은 아직 끝나지 않았다’는 사실을 실감하게 된다. 안드레이는 반대하는 아버지의 조건인 일년후 결혼을 나타샤에게 약속하지만 그 동안 나타샤는 바실리 공작의 파렴치한 아들-이미 기혼자로 결혼사실을 속인 바람둥이-인 아나톨리의 유혹에 빠져 그와 도망가려다가 실패하고 약혼이 깨진다.

그후 나폴레옹은 러시아를 침공하고, 될 대로 되라는 식으로 다시 냉소적이 된 안드레이는 전쟁에 참가해 싸우다가 끝내 큰 부상을 입고 후송되어 우연히 그를 발견한 나타샤의 간호속에서 평온하게 생을 마감한다. 한편 피에르는 황제가 철수한 모스크바에 남아 어리버리 배회하다 나폴레옹군에 붙잡혀 수용소에 들어가 고생하게 되는데 여기서 여러 사람을 만나며 삶에 대한 개혁적 긍정주의의 면모를 갖게 된다. 그 후 피에르는 포로로 끌려가다가 구출된 후 다시 만난 나타샤 결혼한다. 한편 안드레이의 여동생인 마리아 볼콘스카야는 가난해서 몰락의 지경에 있는 니콜라이 로스토프 백작을 사랑하게 되어 결혼한다. 로스토프가의 장남이지만 백작 생전에는 기울어가는 집안에 도박빚만 더하며 철없이 살았고 백작 사후에는 어설프게 인생의 물결에 쓸려 떠내려가던 니콜라이는 이 결혼으로 살아나는데, 마리아의 농장을 경영하며 농장주로서 의외의 재능을 나타내서 농노에게 "주인님"이라고 인정받게 된다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

전쟁과 평화 

 

 

원제 : War and Peace / Война и мир

 

작가 : 레프 톨스토이 Leo Tolstoy

 

 

전쟁과 평화 명대사 

 

 

“We can know only that we know nothing. And that is the highest degree of human wisdom.
“There is no greatness where there is not simplicity, goodness, and truth.”
“It's not given to people to judge what's right or wrong. People have eternally been mistaken and will be mistaken, and in nothing more than in what they consider right and wrong.”
“We love people not so much for the good they've done us, as for the good we've done them.”

 

“I often think how unfairly life's good fortune is sometimes distributed. ”

 

 

 


 

 

전쟁과평화_영어원서.epub
1.38MB
전쟁과평화_영어원서.mobi
5.39MB
전쟁과평화_영어원서.pdf
7.06MB

 

 

 

728x90
반응형

댓글